My father used a number of quaint but pointed phrases to
convey wisdom to me. Some of these sayings evoked images that have stayed with
me all these years. There is a certain humor in the statements, but the love
and the message were not lost on me.
An expression I heard Dad use often was, “He (she) went
up the skimmer handle;” or “Don’t go up the skimmer handle.” I cannot find the
phrase “skimmer handle” in the Bible, but I think the wisdom is
biblical.
He that is slow to anger is better than the mighty; and he that rules
his spirit than he that takes a city. Proverbs 16:32
Another of Dad’s expressions, usually directed to
me in the form of a question was, “Do you reckon you’ll ever amount to a hill of
beans?” I doubt that can be found in the Bible, but again, I think it has
scriptural support.
It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding
has wisdom. Proverbs 10:23
There are many other references one might cite to
suggest that to amount to something is to be preferred to foolish
behavior.
Finally, a thought inspired by a statement that
BBBH uses on occasion. “I,” she will say, “am a princess.” If asked, she will
expound on this by pointing out that the children of God, that is Children of
the King, are, by definition, princes and princesses. Did you know that you are
royalty? Are you aware that the Children of God are not tasked with a life of
ease and entitlement here on Earth, though their reward for faithfulness will be
great?
Do all things without
murmurings and disputings: That you may be
blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a
crooked and perverse nation, among whom you shine as lights in the world; Holding forth the word
of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain,
neither labored in vain. Philippians
2:14-16
Yet another term I recall hearing often as a child was “oodle
addle.” This was almost always in the expression, “running like an oodle addle
on a windmill.” The missing subject might have been, from time to time, a nose,
a Ford V-8 60, or a local politician. I find no scriptural mention of an oodle addle, and
though I now know a bit about the derivation of the term, I do not have the
slightest idea how my father who grew up hard-scrabble on the high plains
acquired the expression. Oh, yeah. “Hard-scrabble.” That is yet another
term...
Image: Wikipedia
10 comments:
People just don't use phrases like this anymore. It's a poverty.
It's been a long time since I last heard these phrases.
I enjoy these new phrases and love that I've expanded my vocabulary this morning. Much wisdom in them~
I plugged "oodle addle" into my favorite Internet search engine. This post came up as the #1 hit. Be aware my friend . . . they are watching everything you post here. You can't say you weren't warned.
Jim, while it is useful to add expressions to the language, the loss of some is an impoverishment.
Vee, I know you have heard them, though.
Shelly, I think it is fun to add words and phrases to my lexicon, too.
Chuck, thanks for the heads-up. It was number one in my favorite search engine as well, but only number two on the name-brand site.
Stay as cool as a cucumber. One of my favorites.
Bob
These are all new to me except the 'The hill of beans...'. My mother used that one a lot.
I am surprised I don't recognize more because my mother was born in 1914. I was raised with many old sayings that held quite a bit of wisdom.
Now I have more. Thank you!
Bob, "cool as a cucumber" is a golden oldie, too.
Jackie, though you didn't know a couple of these, I'll bet your mother had some others just as useful.
The NCT crosses a Hardscrabble Road in NY. I think you rose higher than the hill of beans.
Shark, I appreciate that, Shark.
Post a Comment